Davis, Benny, 1895-1979
Resource Information
The person Davis, Benny, 1895-1979 represents an individual (alive, dead, undead, or fictional) associated with resources found in University of Missouri-Kansas City Libraries.
The Resource
Davis, Benny, 1895-1979
Resource Information
The person Davis, Benny, 1895-1979 represents an individual (alive, dead, undead, or fictional) associated with resources found in University of Missouri-Kansas City Libraries.
- Label
- Davis, Benny, 1895-1979
- Date
- 1895-1979
154 Items by the Person Davis, Benny, 1895-1979
Context
Context of Davis, Benny, 1895-1979Creator of
No resources found
No enriched resources found
- Far away island
- Carolina moon
- Carry me back to my Carolina home
- Down Virginia way
- Baby face
- Copper colored gal
- Collegiate Sam
- Lonesome and sorry
- Baby face
- Lonesome and sorry
- Baby face
- Lonely eyes : (Ojos solita)
- Let this be a warning to you, baby : fox trot
- Baby face
- Just another kiss : theme song of the musical comedy motion picture "The cocoanuts" / Berlin
- Baby face : Cara de nene
- Just another kiss : Un beso más
- Baby face : fox trot = Cara de nene
- It's a wonderful world after all : fox trot = Es un mundo maravilloso, despues de todo
- Baby face : song
- If I'd only believed in you : fox trot = Si te creyera
- I'm nobody's baby : fox trot : introducing "Snuggle"
- I'm nobody's baby : fox trot : from the M-G-M film "Andy Hardy meets a debutante"
- Behind the clouds : are crowds and crowds of sunbeams
- Here or there : (As long as I'm with you) : fox trot = Aquío o allí
- I'm nobody's baby
- I'd love to meet that old sweetheart of mine : fox trot = Desearia encontrar a aquella antigua novia mia
- I'd love to meet that old sweetheart of mine
- A little bit bad
- You started me dreaming : fox trot
- A smile will go a long long way
- Yearning : fox trot = Ansiando
- A smile will go a long long way
- Yearning
- Wish me good luck-- kiss me good-bye
- A smile will go a long, long way
- Why? : Porque? ; It's you I love = (C'est vous que j'aime) = Te amo a ti : from "Sons o guns"
- After thinking it over : Depues de pensarlo
- What did I do to you
- Alabama barbecue
- Until today
- Sweet dreams, sweetheart : fox trot
- I'd love to love you all the time
- Sleepy head
- All that I'm asking is sympathy
- Sleepy head
- She's a home girl
- Say 'hello' to the folks back home : (Salúdame a los de casa)
- Reaching for the moon : fox trot = Alcanzando a la luna
- Poor little me : fox trot
- Please think of me : fox trot
- Please think of me
- Oh, how I miss you tonight : fox trot
- Carolina moon
- Oh, how I miss you to-night : fox trot = Oh! Como te echo de memos esta noche
- Oh, how I miss you to-night : (with anyone else but me) / Brown, Tobias, Stept
- No wonder I'm happy : (my baby's in love with me) = Con razon soy feliz ; Just once again = Una vez mas
- Nightime brings dreams (of you)
- I still get a thrill
- My little bunch of happiness : fox trot = Mi manojito de felicidad
- Here or there : (As long as I'm with you) = Aquí o allí
- Carolina moon
- My baby knows how : (Mi nina sabes como)
- Meet me in the moonlight : Te espero bajo el claro de luna ; I'm coming, Virginia = Regreso a ti, Virginia
- Are you thinking of me tonight? : waltz ballad
- Carolina moon
- Carolina moon
- Away from you
- Lonesome and sorry : (Solitario y pesar)
Contributor of
No resources found
No enriched resources found
- Hello, aloha! How are you? : fox trot = Holá, aloha, cómo estás?
- When will the sun shine for me : fox trot
- Stairway to the stars : fox trot : (melody based on a theme from "Park Avenue fantasy")
- Are you sorry?
- Are you sorry?
- There is no greater love
- Ukulele lady
- Hi-ho the merrio
- Stranger things have happened : f.t.
- How many times?
- Are you playing fair : fox trot
- How many times? : fox trot = Cuántas veces
- With these hands
- No more worryin' : No mas penas
- Ukulele moon : Hacia Avalon / [words by] O'Flynn, Hoffman ; [music by] Rich
- I still get a thrill : (thinking of you)
- No wonder : fox trot = Poco extraño
- Who could be more wonderful than you : (Quien pudo ser mas maravilloso que tu)
- Bésame mucho : (Kiss me much)
- Suzanna
- Angel child : foxtrot song
- Frisco Flo : The hi de ho miracle man : from "Cotton Club Parade of 1936"
- Normandy : fox trot = Normandía
- I'm madly in love with you : fox trot ; Miss Hallelujah Brown : (from 5th edition "Cotton Club Parade")
- Blame it on the waltz
- Chasing shadows
- Falling in love with you
- Chasing shadows
- Barcelona
- Angel child : foxtrot song
- Chasing shadows
- If I had you
- Angel child : fox trot
- Chasing shadows
- In the hush of the night : En el silencio de la noche
- The Cotton Club : original motion picture soundtrack
- Indian summer
- With these hands
- Indiana moon
- Falling in love with you : Enamorándome de ti
- Alcoholic blues : medley fox trot : introducing 'Everybody's crazy over Dixie'
- Indiana moon : waltz
- Angel child
- Isn't love the strangest thing
- Good-bye Broadway, hello France!
- Rain
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Dream a little dream of me
- Sa-lu-ta! : Sa-lu-ta ; Gorgeous = Magnifico
- Copper colored gal : The wedding of Mr. and Mrs. Swing : from Cotton club parade of 1936
- Just around the corner : (may be sunshine for you)
- The lady in red : from "In caliente"
- Always : fox trot = Siempre
- Little boy blue : (El niñito azul)
- Seein' is believin'
- Copper colored gal : fox trot : (from the 27th edition "Cotton Club Parade-1936")
- Lola lo : fox trot
- The one rose : (that's left in my heart) : waltz
- Coquette : Coqueta
- To you sweetheart, aloha : vocadance
- Dearest : fox trot
- All for you : song
- Emma Lou : (just for you) / Bennie Davis, Joe Burke
- Dinah : Dinah
- Sleepy time gal : fox trot = Niña de los ensueños
- Valencia : (A song of Spain)
- Lullaby of the leaves
- At the peep of dawn : (I love you) = En la madrugada
- Make believe land
- Smile a little bit
- There goes my heart
- Margie
- Margie
- Everybody shuffle
- Margie : fox trot
- Smile all the while : ¡Sonríete sin cesar! ; Are you sorry? = ¿Lo sientes tú?
- Margie : from "Cotton Club parade" / [words by] Koehler ; [music by] Bloom
- What's the name of that song?
- Mary Ann
- Dixie dawn
- Mary Ann : Entre las margaritas, te hallé / Halsey K. Mohr
- Somebody stole my gal : fox trot
- Don't say a word just dance
- Morning will come : fox trot
Composer of
No resources found
No enriched resources found
- Baby face : song
- A smile will go a long long way
- I'd love to meet that old sweetheart of mine : fox trot = Desearia encontrar a aquella antigua novia mia
- Yearning : fox trot = Ansiando
- I'm nobody's baby
- I'm nobody's baby : fox trot : from the M-G-M film "Andy Hardy meets a debutante"
- Behind the clouds : are crowds and crowds of sunbeams
- I'm nobody's baby : fox trot : introducing "Snuggle"
- If I had you
- If I'd only believed in you : fox trot = Si te creyera
- Barcelona
- In the hush of the night : En el silencio de la noche
- Indian summer
- Until today
- Isn't love the strangest thing
- It's a wonderful world after all : fox trot = Es un mundo maravilloso, despues de todo
- Just another kiss : Un beso más
- Baby face : fox trot = Cara de nene
- Just another kiss : theme song of the musical comedy motion picture "The cocoanuts" / Berlin
- Baby face : Cara de nene
- Just around the corner : (may be sunshine for you)
- Let this be a warning to you, baby : fox trot
- Baby face
- Valencia : (A song of Spain)
- Lola lo : fox trot
- Lonely eyes : (Ojos solita)
- Baby face
- Baby face
- Lonesome and sorry
- Lonesome and sorry
- Baby face
- Away from you
- Lonesome and sorry : (Solitario y pesar)
- What did I do to you
- Margie
- Alabama barbecue
- What's the name of that song?
- A smile will go a long long way
- Are you thinking of me tonight? : waltz ballad
- Meet me in the moonlight : Te espero bajo el claro de luna ; I'm coming, Virginia = Regreso a ti, Virginia
- My baby knows how : (Mi nina sabes como)
- My little bunch of happiness : fox trot = Mi manojito de felicidad
- Nightime brings dreams (of you)
- No more worryin' : No mas penas
- No wonder I'm happy : (my baby's in love with me) = Con razon soy feliz ; Just once again = Una vez mas
- A little bit bad
- Angel child : foxtrot song
- Oh, how I miss you to-night : (with anyone else but me) / Brown, Tobias, Stept
- Oh, how I miss you to-night : fox trot = Oh! Como te echo de memos esta noche
- Angel child : foxtrot song
- Please think of me
- Please think of me : fox trot
- Angel child : fox trot
- Poor little me : fox trot
- After thinking it over : Depues de pensarlo
- Angel child
- Reaching for the moon : fox trot = Alcanzando a la luna
- Sa-lu-ta! : Sa-lu-ta ; Gorgeous = Magnifico
- Say 'hello' to the folks back home : (Salúdame a los de casa)
- Why? : Porque? ; It's you I love = (C'est vous que j'aime) = Te amo a ti : from "Sons o guns"
- Always : fox trot = Siempre
- She's a home girl
- Sleepy head
- All that I'm asking is sympathy
- Sleepy head
- Sleepy time gal : fox trot = Niña de los ensueños
- Smile a little bit
- A smile will go a long, long way
- Wish me good luck-- kiss me good-bye
- Stairway to the stars : fox trot : (melody based on a theme from "Park Avenue fantasy")
- You started me dreaming : fox trot
- Sweet dreams, sweetheart : fox trot
- Alcoholic blues : medley fox trot : introducing 'Everybody's crazy over Dixie'
- Collegiate Sam
- Copper colored gal
- The one rose : (that's left in my heart) : waltz
- Yearning
- Dixie dawn
- Don't say a word just dance
- Carry me back to my Carolina home
- Down Virginia way
- Dream a little dream of me
- Emma Lou : (just for you) / Bennie Davis, Joe Burke
- There is no greater love
- Far away island
- Carolina moon
- To you sweetheart, aloha : vocadance
- Hello, aloha! How are you? : fox trot = Holá, aloha, cómo estás?
- Carolina moon
- Here or there : (As long as I'm with you) : fox trot = Aquío o allí
- Carolina moon
- Here or there : (As long as I'm with you) = Aquí o allí
- How many times?
- How many times? : fox trot = Cuántas veces
- I still get a thrill
- Carolina moon
- I'd love to love you all the time
- Carolina moon
- I'd love to meet that old sweetheart of mine
- Bésame mucho : (Kiss me much)
Lyricist of
No resources found
No enriched resources found
- Make believe land
- All for you : song
- Are you playing fair : fox trot
- Are you sorry?
- Are you sorry?
- At the peep of dawn : (I love you) = En la madrugada
- Blame it on the waltz
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Chasing shadows
- Copper colored gal : The wedding of Mr. and Mrs. Swing : from Cotton club parade of 1936
- Copper colored gal : fox trot : (from the 27th edition "Cotton Club Parade-1936")
- Coquette : Coqueta
- Dearest : fox trot
- Dinah : Dinah
- Everybody shuffle
- Falling in love with you
- Falling in love with you : Enamorándome de ti
- Frisco Flo : The hi de ho miracle man : from "Cotton Club Parade of 1936"
- Good-bye Broadway, hello France!
- Hi-ho the merrio
- I still get a thrill : (thinking of you)
- I'm madly in love with you : fox trot ; Miss Hallelujah Brown : (from 5th edition "Cotton Club Parade")
- Indiana moon
- Indiana moon : waltz
- Little boy blue : (El niñito azul)
- Lullaby of the leaves
- Margie
- Margie : fox trot
- Margie : from "Cotton Club parade" / [words by] Koehler ; [music by] Bloom
- Mary Ann
- Mary Ann : Entre las margaritas, te hallé / Halsey K. Mohr
- Morning will come : fox trot
- No wonder : fox trot = Poco extraño
- Normandy : fox trot = Normandía
- Rain
- Seein' is believin'
- Smile all the while : ¡Sonríete sin cesar! ; Are you sorry? = ¿Lo sientes tú?
- Somebody stole my gal : fox trot
- Stranger things have happened : f.t.
- Suzanna
- The lady in red : from "In caliente"
- There goes my heart
- Ukulele lady
- Ukulele moon : Hacia Avalon / [words by] O'Flynn, Hoffman ; [music by] Rich
- When will the sun shine for me : fox trot
- Who could be more wonderful than you : (Quien pudo ser mas maravilloso que tu)
- With these hands
Embed
Settings
Select options that apply then copy and paste the RDF/HTML data fragment to include in your application
Embed this data in a secure (HTTPS) page:
Layout options:
Include data citation:
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.umkc.edu/resource/ukHZnM1gS40/" typeof="Person http://bibfra.me/vocab/lite/Person"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.umkc.edu/resource/ukHZnM1gS40/">Davis, Benny, 1895-1979</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.umkc.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.umkc.edu/">University of Missouri-Kansas City Libraries</a></span></span></span></span></div>
Note: Adjust the width and height settings defined in the RDF/HTML code fragment to best match your requirements
Preview
Cite Data - Experimental
Data Citation of the Person Davis, Benny, 1895-1979
Copy and paste the following RDF/HTML data fragment to cite this resource
<div class="citation" vocab="http://schema.org/"><i class="fa fa-external-link-square fa-fw"></i> Data from <span resource="http://link.library.umkc.edu/resource/ukHZnM1gS40/" typeof="Person http://bibfra.me/vocab/lite/Person"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a href="http://link.library.umkc.edu/resource/ukHZnM1gS40/">Davis, Benny, 1895-1979</a></span> - <span property="potentialAction" typeOf="OrganizeAction"><span property="agent" typeof="LibrarySystem http://library.link/vocab/LibrarySystem" resource="http://link.library.umkc.edu/"><span property="name http://bibfra.me/vocab/lite/label"><a property="url" href="http://link.library.umkc.edu/">University of Missouri-Kansas City Libraries</a></span></span></span></span></div>