Lasso, Orlando di, 1532-1594
Resource Information
The person Lasso, Orlando di, 1532-1594 represents an individual (alive, dead, undead, or fictional) associated with resources found in University of Missouri-Kansas City Libraries.
The Resource
Lasso, Orlando di, 1532-1594
Resource Information
The person Lasso, Orlando di, 1532-1594 represents an individual (alive, dead, undead, or fictional) associated with resources found in University of Missouri-Kansas City Libraries.
- Label
- Lasso, Orlando di, 1532-1594
- Date
- 1532-1594
765 Items by the Person Lasso, Orlando di, 1532-1594
1 Items that are about the Person Lasso, Orlando di, 1532-1594
Context
Context of Lasso, Orlando di, 1532-1594Creator of
No resources found
No enriched resources found
- Zanni, Dov' estu
- Regina coeli laetare [1604]
- Regnum mundi
- Rendz moy mon coeur
- Requiem for 5 voices : O bone Jesu, motet for 4 voices
- Requiem zu 5 Stimmen (1580) : Missa pro de functis 5 vocum ; O bone Jesu; Motette zu 4 Stimmen
- Res neque ab infernis
- Respicit Dominus
- Rumpitur invidia quidam
- S'io esca vivo de dubbio si scogli
- S'io fusse ciaul' et tu
- S'io ti vedess' una sol
- S'io vedico ca sete
- S'vna fede amoros
- Saccio na cosa
- Salve Regina mater
- Salve Regina mater misericordiae [1582]
- Salve Regina mater misericordiae [1604]
- Salve Regina mater vita dulcedo
- Salve festa dies
- Sauter, danser faire les tours
- Scais tu dir l'Ave
- Schaff mir doch recht
- Se ben l'empia mia sorte
- Se ben non veggion
- Se bene perpendi
- Secourès moy, madame
- Secular and religious choral works
- Segui già le speranze
- Selig ist der auff Gott
- Selig zu preisen ist der mann
- Si ambulavero in medio tribulationis
- Si bona suscepimus de manu Domini
- Si coelum et coeli
- Si com'al chiaro giorno
- Si due Malheur vous aviez
- Si froid et chaut
- Si je suis brun
- Si le long tems
- Si par souhait je vous
- Si pour moy avez du
- Si qua tibi obtulerint
- Si vous estes mamie
- Si vous n'etes en bon point
- Sic sua virtutum
- Sicut mater consolatur filios suos
- Signor le colpe mie danna e correggi
- So trincken wir alle
- Soleasi nel mio
- Sotto duo negri
- Sotto quel sta, quasi fra
- Soufflons d'autant amis
- Soyons joyeux
- Spesso in poveri alberghi
- Sponsa, quid o quid agis
- St. Matthew Passion
- St. Matthew Passion
- Stabunt justi in magna constantia adversus eos
- Stet quicunque volet
- Sto core mio se fosse
- Straff mich, Herr
- Sur tous regretz
- Surge, propera
- Susannen frumb wolten
- Taedet animam meam vitae meae
- Tanto e quel bene eterno amor
- Te Deum laudamus
- Tempus est ut revertar
- Tibi progenies unica
- Tibi, progenies unica
- Timor Domini
- Timor et tremor
- Tityre, tu patulae
- Ton feu s'esteint
- Ton nom, qui mon vers dira
- Toutes les nuitz
- Tra verdi rami d'un novello alloro
- Tragico tecti syrmate [5 voices]
- Tragico tecti syrmate [6 voices]
- Tritt auf den rigel
- Trop endurer sans avoir
- Tu sai, Madonna mia
- Tu, traditora, m'hai
- Tui sunt coeli
- Tutto lo di mi dici [4 voices]
- Tutto lo di mi dici [8 voices]
- Ubi est Abel frater tuus?
- Un advocate dit à sa femme
- Un bien petit
- Un doux nenny
- Un jeune moine est sorti
- Un jour vis un foulon
- Un mesnagier viellard
- Un triste coeur remply
- Unde revertimini Pax
- Une puce j'ai dedans
- Unus Dominus
- Ut radios edit
- Valle profonda
- Vatene lieta homai
- Vedi l'aurora de l'aurato letto rimenar
- Veggio se alvero apre ragion le porte
- Veni Creator spiritus
- Veni Domine et noli tardare
- Veni sancti Spiritus
- Veni, Domine
- Venite ad me omnes qui laboratis
- Venite filii audite me timorem Domini
- Verba mea auribus percipe Domine
- Vere, Dominus est
- Vernimb, herr, meine wort
- Veux tu ton mal
- Vexilla Regis prodeunt
- Vide homo ad te clamo
- Vidi calumnias
- Vidi impium superexaltatum
- Vieni, dolc' Hymineo
- Vignon, vignette, qui te planta
- Vincenti de ligno vitae
- Vinum bonum et suave
- Visue sera et tousiours
- Viuo sol di speranza
- Voce mea ad Dominum
- Von Gott wil ich nit lassen
- Von Morgens frü mit Gottes
- Vor zeiten waz ich lieb
- Vos quibus rector
- Vous qui aymez les dames
- Vray dieu, disoit une fillette
- Vulnerasti cor meum
- Wach auff, O Menschenkind
- Was heut sol sein
- Was kan uns kommen
- Welt, gelt dir wird einmal
- Wem soll man jetzt und trawen
- Wie ein Hirsch gierlich
- Wie lang, o Gott
- Willig und trew
- Wir haben herr
- Wohl kombt der Maÿ
- "Viersprachendruck" : Lieder, Chansons, Madrigale
- 7. Osculetur me osculo
- A Toy ie crie
- A ce matin ce seroit
- A che tenderm' amor
- Accipe qua recrees
- Ad Dominum cum tribularer
- Ad alter le voi dare
- Ad primum morsum
- Ad te Domine levavi animam meam
- Ad te levavi animam meam
- Ad te levavi oculus meos
- Adversum me loquebantur qui sedebant
- Agimus tibi gratias
- Ain guter wein ist lobenswerd
- Al gran' Guglielmo nostro
- Allala pia calia
- Alma Redemptoris Mater,
- Alma Redemptoris Mater, (1582
- Alma Redemptoris Mater, (1604
- Am abend spat
- Amour donne moy payx
- Andreas Christi famulus
- Angelus Domini
- Anima mea liquefactus est
- Annelein du singst
- Anni nostri sicut aranea
- Ante me non est formatus Deus
- Appariran per me
- Ardant amour souvent
- Ardant amour souvent me fait
- Ardo, si, ma non t'amo (12a
- Ardo, si, ma non t'amo (12b
- Arse la fiamm' econsumò l'ardore
- Au feu venez moy
- Au tems jadis
- Audi benigne conditor nostras
- Audi tellus audi magni
- Audite noua
- Auff dich, mein lieber
- Auris bona est quae libenter
- Aurora lucis rutilat
- Auss gutem grundt
- Auss härtem weh klagt
- Auss meiner sünden Tieffe
- Ave Regina coelorum
- Ave Regina coelorum [for 6 voices]
- Ave decus coeli clari
- Ave verum corpus
- Avecques vous mon amour
- Baur was tregst im Sacke
- Beati omnes qui timent Dominum
- Beatus Nicolaus
- Beatus homo cui donatum est
- Beatus ille qui procul
- Beatus qui intelligit
- Beatus vir qui inventus est sine macula
- Beatus vir qui non abiit
- Beau le cristal
- Ben sono i premi tuoi signor mio
- Benedic anima mea Domino
- Benedic, Domine domum istam
- Benedicam Dominum in omni tempore
- Benedicite omnia opera Domini Domino
- Benedictio et claritas
- Benedixisti Domine terram tuam
- Bestia stultus homo
- Bianca neue è il bel collo
- Bon jour et puis
- Bon jour mon coeur
- Bon jour, mon coeur
- Bon jour, mon coeur
- Bone Jesu verbum Patris
- Bonitatem fecisti cum servo tuo
- Bonjour mon cœur
- Busspsalmen, Teil 2 | Part 2
- C'estoit en ton ieune age
- Caligaverunt oculi mei a fletu meo
- Cantate Domino canticum
- Cantate Domino canticum novum quia mirabilia
- Canzon la doglia e'l pianto e ben
- Cathalina apra finestra
- Ce faux amour d'arc
- Celebrons sans cesse
- Certa fortiter
- Chansons and madrigals
- Chanter je veux
- Che fai, alma?
- Che giova posseder citadi e regni
- Chi chili chi (Beilage I
- Chi chilichi
- Chi no'l sà di
- Chi non sa come spira soauemente laura
- Chi è fermato di menar sua vita
- Christ est erstanden
- Circumdederunt me
- Clamaverunt ad Dominum
- Cognoscimus Domine quia peccavimus
- Come pianta ch'a poco a poco manca del nutriment
- Comme la Tourterelle
- Comme un qui prend une couppe
- Concupiscendo concupiscit
- Confirma hoc Deus
- Confisus Domino tua pectora crede/Confide et ama
- Confitebor Domine
- Confitebor tibi Domine
- Confitemini Domino
- Confitemini Domino et invocate nomen ejus
- Confundantur superbi quia injuste
- Congratulamini mihi
- Conserva me Domine
- Conveniens homini est famam
- Cosi cor mio vogliate
- Creator omnium Deus
- Credidi propter quod locutus sum
- Cum essem parvulus
- Cum invocarem
- Cum natus esset Jesus
- D'amours me va tout
- Da pacem Domine (i
- Da pacem Domine (ii
- De ore prudentis procedit mel
- De plusieurs choses
- De tout mon coeur
- De vous servir
- Decantabat populus
- Deficiat in dolore
- Deh lascia anima homai lascia l'imprese vane
- Deh, hor foss'io co
- Deh, sol che sei
- Del auro crin
- Del freddo Rheno
- Deliciae Phoebi
- Der Herr erhöre deine Klag
- Der König wirdt senn wolgemut
- Der Meye bringt uns der Blümlein vil
- Der Welte pracht
- Der starcker Gott
- Der tag der ist so frewdenreich
- Der wein, der schmeckt
- Descendere jussit Olympo
- Dessus le marché d'Arras
- Deus canticum novum cantabo tibi
- Deus in adjutorium meum
- Deus iniqui insurrexerunt
- Deus judex justus fortis
- Deus meus in simplicitate
- Deus misereatur nostri
- Deus noster refugium et virtus
- Deus qui sedes super thronum
- Deus tu conversus vivificabis nos
- Di moy, mon coeur
- Di pensier in pensier
- Di persona era tanto
- Dic mihi quem portas
- Die Welt und all ir reichthumb
- Die fassnacht is ein schöne zeit
- Die gnad kombt oben
- Die thoren sprechen
- Die zeit, so jetz vorhanden
- Diligam te Domine
- Dilige solitudinem et silentium
- Dissipa gentes/Congregati sunt inimici nostri
- Ditemi, vita mia, non sete voi
- Dix ennemis tous desarmez
- Dixi Custodiam vias meas
- Dixi ergo in corde meo Vadem, et affluam
- Dixit Dominus Domino
- Dixit Joseph undecim
- Dixit Martha ad Jesum
- Domine Deus fortissime magne potens
- Domine Dominus noster
- Domine Non est exaltatum
- Domine clamavi ad te exaudi me
- Domine non est exaltatum cor meum
- Domine probasti me et cognovisti me
- Domine quid multiplicati
- Domine quid multiplicati sunt
- Domine, deduc me
- Dominus mihi adjutor
- Dominus scit cogitationes hominum
- Du cors absent le coeur
- Du fond de ma pensee
- Dulces exuviae dum fata Deus
- Dulci sub umbra
- E'l sen di neue Eurilla
- Easter Sunday music & requiem
- Ecce nunc benedicite
- Ecce quam bonum
- Ecco che pur vi lasso e lasso questi colli
- Ecco la nimph' ebrayca
- Edite Caesareo Boiorum
- Ego cognovi
- Ego sum pauper et dolens salus tua Deus
- Ego sum qui sum
- Ein Esel und das Nussbawmholtz
- Ein Körbelmacher in ein Dorff
- Ein guten Raht
- Ein meidlein zu dem brunnen
- Eine Marienvesper
- Einmal gieng ich spatzieren
- Elle s'en va de moy
- Emendemus in melius
- En espoir vis et crainte
- En m'ojant chanter quelque fois
- En un chasteau ma dame
- En un lieu ou l'on ne voit
- Ergo rex vivat
- Erzürn dich nicht
- Es jagt ein Jeger
- Es sind doch selig
- Es thut sich als verkeren
- Es zeugen des gottlosen werche
- Est-il possible à moy
- Estote ergo misericordes
- Et d'ou venez vous ma dame
- Et me prenant au collet
- Evehor invidia pressus
- Exaltabo te, Domine
- Exaudi Domine preces populorum tuorum
- Exaudi Domine vocem meam qua clamavi ad te
- Exsurgat Deus et dissipentur
- Feci judicium et justitiam
- Fili quid fecisti nobis sic?
- Flemus extremos hominum
- Fleur de quinze ans
- Forte sopori fera ad Bajas
- Fratres gaudete
- Fratres nescitis
- Fratres, qui gloriatur
- Fraw, ich bin euch
- Fremuit spiritu Jesus
- Frölich und frey
- Frölich zu sein
- Fuyons tous d'amour le jeu
- Gallans qui par terre
- Genuit puerpera regem
- Giorgia non pote cantar
- Gloriamur in tribulationibus
- Gott ist, auff den wir
- Gott nimbt und geit
- Gross ist der Herr
- Guerir ma douleur
- Haec est vera
- Hai, lucia bona cosa
- Halt mich, O herr
- Hatez vous de me faire grace
- Helas, j'ay sans mercy
- Helas, mon Dieu
- Helas, quell jour seray
- Heroum soboles
- Herr Gott, mein hort
- Herr, der du meine sterche bist
- Heu mihi Domine quia peccavi nimis
- Heu quantus dolor
- Heu, quis armorum furor
- Heu, quos dabimius
- Heu, quos dabimus [for 6 voices]
- Hilff, lieber Herr
- Hispanum ad coenam
- Hodie completi sunt
- Homo cum in honore
- Hor ch'a l'albergo del monton ritorna
- Hor che la nuova e vaga
- Hor vi riconfortate
- Hort zu ein news gedicht
- Huc ades, o Erneste
- Ich armer mann
- Ich hab dich lieb
- Ich hab ein mann
- Ich harr auff Gott
- Ich rieff zu dir
- Ich ruff zu dir
- Ich sprich, mann ich
- Ich weiss ein hübsches fräwlein
- Ich weiss mir ein meidlein
- Ich wil Gott unaufhörlich
- Ich wil auz gantzem hertzen
- Ich will dich Herr gebürlich loben
- Il estoit une religieuse
- Il graue de l{u2019}età ch'a sempre al fianco
- Il trionfo dell'amore : Madrigale nach Francesco Petrarca
- Illustra faciem tuam super servum tuum
- Im Mayen hört man
- Im lant zu Wirtenberg
- Impulsus eversus sum ut caderem
- In Deo salutare meum
- In convertendo Dominus
- In dedicatione templi
- In dubbio di mio stat'hor piang'hor
- In dubbio di mio stato
- In illo tempore
- In me transierunt irae tuae
- In monte Oliveti
- In omnibus requiem
- In principio erat Verbum
- In quoscunque locos videam
- In religione homo
- In te Domine speravi
- In vil Trübsal
- Inclina, Domine, aurem tuam
- Infelix ego
- Introit : requiem aeternam
- Io ho piu tempo
- Io ti voria contra la pena mia
- Ist keiner hie, der sprich
- J'atenz le tems
- J'ay cherché la science
- J'ay de vous voir
- J'ayme la Pierre precieuse
- J'endure un tourment
- J'espere et crain
- Jam lucis orto sidere
- Jam non dicam vos servos
- Je l'ayme bien
- Je ne veux plus
- Je ne veux rien
- Je suis quasi
- Je vous donne en conscience
- Jesu corona Virginum
- Jubilate Deo omnis terra [for 6 voices]
- Jubilemus singuli
- Junior fui
- Kompt her zu mir
- La cortesia voi
- La mort est jeu
- La notte che segui
- La nuict froide et sombre
- La peine dure
- La terre les eaux va beuvant
- Lagrime di S. Pietro
- Lagrime di San Pietro
- Lagrime di San Pietro
- Lagrime di San Pietro : Melancholia
- Lamentationes Jeremiae prophetæ : Requiem
- Lamentations of the prophet Jeremiah
- Las, ie n'iray plus
- Las, me fault il tant
- Las, voulez vous
- Lauda Jerusalem Dominum
- Lauda anima mea
- Lauda mater ecclesia
- Laudabit usque ad mortem
- Laudate Dominum de coelis
- Laudate Dominum omnes gentes
- Laudate Dominum omnes gentes [for 6 voices]
- Laudate Dominum quoniam bonus
- Laudate pueri Dominum
- Laudavi igitur laetitiam
- Laudent Deum : sacred music
- Le Rossignol plaisant
- Le departir est sans departement
- Le temps peut bien un beau teint
- Le tems passé
- Le vray amy ne s'estonne de rien
- Legem pone mihi Domine
- Levavi oculos meos
- Libera me, Domine
- Liturgical choral works : Organ works
- Locutus sum in lingua mea
- Lucia, Celu hai
- Luxuriosa res vinum
- M'amie a bien
- Madonna mia pieta (Beilage II
- Madonna mia, pieta
- Madrigale 1587
- Madrigals
- Madrigals and motets
- Madrigals and motets
- Magnum Opus Musicum
- Mais qui pourroit estre
- Mais qui pourroit estre celuy
- Malvaggio horrido gelo
- Man sieht nun wol
- Margot labourez les vignes
- Maria vol Genad
- Mariengesänge und Hoheliedmotetten
- Masses and motets
- Matona mia cara
- Media vita in morte
- Mein Gott, mein lieber trewer
- Mein fraw Hilgart
- Mein mann, der ist in krieg
- Memento peccati tui, ut doleas
- Memor esto verbi tui
- Mes pas semez et loin
- Meslanges
- Meslanges (Chansons), Vol. 1
- Mi me chiamere mistre righe
- Mira loquor sed digna
- Misera, che faro
- Misericordias Domini in aeternum cantabo
- Missa Entre vous filles : Infelix ego ; Missa Susanne un jour
- Missa Osculetur me : for double choir
- Missa VIII toni Puisque j'ai perdu : 8 Latin motets
- Missus est Angelus Gabriel a Deo
- Mit lust thet ich aussreiten
- Momenta quaevis temporis
- Mon coeur ravi d'amour
- Mon coeur se recommande
- Monsieur l'Abbé et monsieur
- Mors tua mors Christi fraus terrae
- Mortalium jucunditas
- Mostran le braccia sue
- Motets et chansons
- Multae tribulationes
- Multifariam multisque modis
- Musica Dei donum
- Ne derelinquas amicum
- Ne reminiscaris Domine
- Nectar et ambrosiam
- Nessun visse giamai
- Neue teutsche Lieder, chansons, madrigale, villanelle
- Nisi Dominus aedificaverit domum